流暢な日本語で仕事のサポートをしてくれてありがとう

投稿者 

元の職場の同僚へ

私が以前、勤めていた職場には多くの外国人が働いていました。私はあるグループのアシスタント役として働いていたのですが、そのグループにも多くの外国人の職員がいました。そして私は彼らが業者さんとやり取りをする際に、間に入って通訳役をしていました。

ですが特殊な業種の細かい話を英語と日本語でやり取りするには限界があって、いつも四苦八苦しながらやっていました。

そんな中、一人の外国人の職員が私を助けてくれました。彼はアメリカ人なのですが、日本に来る前から日本語を学んで来て、そして日本に来た後にも一生懸命に日本語を学んでいる人でした。そして会話だけでなく、日本語の読み書き(ある程度の漢字も含めて)も上手に出来るようになっていました。

ですから日本の業者さんとのやり取りも、日本語で自分でやってくれたり、他の職員が業者さんとやり取りする際に間に入って通訳の役目を果たしてくれました。そんな彼に私はずいぶんと助けられました。

私が以前、働いていた職場で同じグループだった外国人の同僚のRさん、あなたは日本語を一生懸命に学んで、流暢な日本語で会話出来るだけでなく、日本語の読み書きも上手に出来る人でした。

そんなあなたは日本の業者さんとのやり取りを自分でやってくれたり、他の外国人の職員が業者さんとやり取りする際にも通訳の役目を果たしてくれましたよね。そんなあなたが同じグループに居てくれて、私はずいぶんと助かりました。

あなたはいつも穏やかで優しくて、そして仕事や日本語の勉強に関してはとても熱心でしたよね。そんなあなたのことを本当に尊敬していました。あなたが流暢な日本語で業者さんとのやり取りをサポートしてくれたお陰で、私はいつもとても助かっていました。本当にありがとうございました。

あなたと一緒に仕事をすることが出来て、本当に良かったです。いつも笑顔で、熱心に仕事のサポートをしてくれてありがとう。

FavoriteLoadingお気に入りに入れる
ハートを送る を送る (9
Loading...
スポンサーリンク
>>新しい手紙一覧へ
>>新しい手紙一覧へ